Бостонский КругозорСТРОФЫ

НЕ ЖАЛИТЬ, А ЖАЛЕТЬ

Никто бы, верно, и не делал зла,
Когда оно бы не торжествовало.
Однажды выпускающая жало,
Уже не может дальше жить пчела.
Но гений злой над добрым верх берет,
И редок там, где в радость чья-то мука,
Талант - не жалить, а жалеть друг друга,
Для ближнего копя не яд, а мед.

____________________
В фотоокне
Фрэдди Зорин.

О новом авторе "Кругозора"

Фрэдди Зорин (Фрэдди Бен-Натан) родился в 1949г. в Баку. В Израиле - с 1990 года, живет в Ашдоде.

Поэт, радиожурналист и юморист, редактор и ведущий программ сети Израильского радиовещания на русском языке (радио "РЭКА"), член Союза русскоязычных писателей Израиля, лауреат литературной премии этой творческой организации, а также премии "Человек-года - 2010" и премии организации "Бней Брит" - за укрепление связей Израиля со странами еврейской Диаспоры.  Автор пяти изданных в Израиле книг. Публикуется в израильской и зарубежной периодике. Произведения Ф.Зорина переведены на иврит, идиш, на украинский язык. На его стихи написаны десятки песен, включенные в компакт-диски, выпущенные в Израиле, России и США.
  

***

Нет, не случайно глас пророка
Напоминает солнца луч,
Который светит одиноко,
К нам пробиваясь из-за туч,

И неспроста не может гений
Земное счастье повстречать,
И где величие творений,
Там одиночества печать.

Вовеки ни земли, ни неба,
Не создал бы, наверно, Бог,
Когда бы во Вселенной не был
Так безнадежно одинок. 

***

Всюду стелется сладкий туман,
А рассеется - горький обман,
И стоит поле мнимых чудес
В паутине сплетенных словес.

Мы блуждаем во лжи, как во ржи,
И у правды и лжи нет межи.
Колосится волнистая ложь -
Что посеял ты, то и пожнешь.

При отсутствии верных примет
И собаки берут ложный след.
И тропа впереди не крута,
Потому что ведет в никуда.

Прячут правду за сотней дверей
Те, кому она яда страшней.
Дав себя одурманить враньем,
Из колодцев отравленных пьем.

Но над теми, кто в скверне погряз,
Кто людей обманул, и не раз,
Вспыхнет ярко, виня и казня,
Солнце грозного Судного Дня.

***

И дольше века длится день
 ( Б. Пастернак)

Уловки времени сродни
Искусству иллюзиониста:
Веков длинней порою дни,
А годы пролетают быстро.

Вам улыбнется время, но
В такую вы не верьте милость,
Когда покажется: оно
На миг в пути остановилось.

Идет столетий череда,
Не уставая даже малость.
Времен шарманка никогда,
Ни разу с ритма не сбивалась.

Озоном вечности дыша,
Знать не желая о пределе,
Ждет часа своего душа
И прячет крылья в бренном теле.

***

В доступности есть качество вина:
Способна разум помутить она.
Куда же направляете судьбу
Вы, как чувяки, сбросив все табу?
Горели б звезды ниже над землей,-
Задули бы давно их по одной.
И ни чудес, ни тайн отныне нет -
К горе ступай понуро, Магомет!
Власть обретает выпущенный джинн,
Но только не тобою, Аладдин!
Последняя из узниц паранджи,
Не личико - все сразу покажи!
Свободен вход в пещеру, вот арба -
Бери и увози, Али-Баба!
...Где ж от недуга этого бальзам?-
Закройся, ну хоть раз еще, сезам!

***

Никто бы, верно, и не делал зла,
Когда оно бы не торжествовало.
Однажды выпускающая жало,
Уже не может дальше жить пчела.

Но гений злой над добрым верх берет,
И редок там, где в радость чья-то мука,
Талант - не жалить, а жалеть друг друга,
Для ближнего копя не яд, а мед.

***

Чарует каждый раз, когда гремят салюты,
Цветная россыпь звезд, пусть и на полминуты.
Но жизнь - не сплошь огни и грохот фейерверка,-
Чтоб о делах судить, нужна иная мерка.
Зовет на верный путь сигнальная ракета:
И меньше шума от нее, и больше света.

***

Красота спасет мир.
Ф.М. Достоевский

Красота - это тяга такая,
Что ее нелегко превозмочь.
Мы и с Дьяволом в сговор
                                             вступаем
За одну лишь с красавицей ночь.
Но у рая и ада на стыке
И теперь, точно так же,
                                     как встарь,
Узнается в пугающем лике
Нотр-Дам де Пари, твой звонарь.
И звонит дни и ночи по плоти
Гулко колокол
                     с птичьих высот.
Жизнь у Времени на эшафоте,
И не знаешь,
                 чей завтра черед.
Ударяет топор зло и глухо,-
Вспоминай о прекрасном
                                       и плачь...
Только перед величием духа
Отступает в бессилье палач.
И тропа
          от земного предела
В беспредельность небес
                                       пролегла...
Мир спасет красота,
                              но не тела,
А души,
           что чиста и светла.


ПАМЯТИ СЕМЕНА ЛИПКИНА

31 марта 2003 года поэт Семен Липкин сошёл с дачного крыльца
в Переделкино и упал лицом в снег. Так он ушел из жизни...

Не в том краю, что сердцу мил,
Он, вечный обретя покой,
Прижавшись к снегу, воспарил
Освободившейся душой

Над изгородью, где петух
В контексте наших дней нелеп,
Над теми, кто к поэтам глух,
А стало быть, еще и слеп.

Оставив позади Арбат,
Он, сохранивший естество,
Вдохнул весенний аромат
Одессы детства своего,

Потом - и зной земли отцов.
Не прячась от родства кровей,
Он шел, как мог, на этот зов
От первых до последних дней.

Так и запомнится навек,
Как в утро то перед крыльцом -
Поэт, лицом упавший в снег,
В грязь не ударивший лицом.


ТУР ПО БЕНИЛЮКСУ. АВГУСТ 2008-ГО

Подобно лодке на канале,
Полям навстречу и лесам
Автобус наш по магистрали
Плыл из Брюсселя в Амстердам.
 
И, погруженный в полудрему,
Душе дарующий покой,
К стеклу приклеен боковому
Пейзаж был скромный и простой:

В пространстве луга заливного,
Как на картинке, наяву
Лениво тучные коровы
Жевали сочную траву.

Казалось, сил лишился ветер
Под крыльями людской беды,
И словно не было на свете
Ни ненависти, ни вражды.

И дождь из тучи, что нависла,
Не проливался на жнивье,
И календарь все сбросил числа,
Как бремя тяжкое свое.

... И суета пути земного
Не ляжет пылью на листву,
Пока извечные коровы
Жуют извечную траву.  


ВАН ГОГ. ДВА СЮЖЕТА

                    1.
               ДЕНЬ.
 
У КАРТИНЫ "ПШЕНИЧНОЕ ПОЛЕ
СО СНОПАМИ (1888 г).
  
День этот выдался погожим.
Бери же краски и рисуй! -
Он выйдет у тебя похожим
На долгий, жаркий поцелуй.

Раскрой мольберт у хлебной нивы -
Она пылает среди дня
Так ослепительно красиво
Снопами рыжего огня.

Не гаснет зарево пшеницы,
Пока не отгорит закат.
На землю не садятся птицы,
А сядут -  перья опалят.

А человек - в пылу с рассвета,
Бронзовокожий оттого,
Один - не воин в поле этом,
Но мирный труженик его.

Работа радостна такая -
Хотя и низко гнуться, но
Колосьев пламя укрощая,
Чтобы служило всем оно,

И в доме, даже небогатом,
Как летний воздух, горячи,
Порадовали ароматом
Буханки хлеба из печи…

…Наносит мастер на картину
Последний, негустой мазок…
А день идет  дорогой длинной,
Такой же рыжий, как Ван Гог.

                  2.
           НОЧЬ.

У КАРТИНЫ
"ЗВЕЗДНАЯ НОЧЬ" (1889г.)

Будто в целой Вселенной стоит тишина...
Безмятежна деревня в объятиях сна.
И не слышно собак, может быть, оттого,
Что пугаются лая они своего.
Но заглянет в окошко, где свет не погас,
В отведенный для полного отдыха час
Из нетленности рыжебородый Ван Гог,
Указательным пальцем маня за порог,
Но не вдаль, а туда, где пролег Млечный путь -
Поспешите на небо ночное взглянуть!
Этот старый пейзаж удивительно нов:
Фейерверк засиявших во мраке миров,
Зародившейся жизни беззвучный салют -
Выше крыш наяву хризантемы цветут,
И бредут, от холма направляясь к холму,
Кипарис и звезда, что прильнула к нему...
А еще говорят: не бывает чудес!
Только где же разгадка загадки небес?
Нераскрытая тайна спиральных огней...
Мы с Ван Гогом намного приблизились к ней,
Утомленье дневное сумев превозмочь.
И спасибо, Винсент, за волшебную ночь!     

СЛОВА

Мы с тобой о чем-то говорим,
Монотонно, бесконечно длинно,
И слова, как сигаретный дым,
Тянутся над столиком в гостиной.

Тихо погружаясь в эту муть,
С комнатных цветов спадают листья.
И спешу окно я распахнуть,
Чтобы воздух от словес очистить.

Льется и журчит живая речь.
Мне бы научиться вместе с вами
Как бесценный дар, ее беречь
В городах, прокуренных словами.

Помолчим, и в этом есть резон,
И поймем впервые, или снова:
Этот мир, как чудо, сотворен
Силою божественного слова.

И беда ты наша, и вина,
Что ведем беседы неумело.
Слово - не монета, - грош цена,
Если в обороте потускнело.

Путь оно отливом золотым
Нас из будней поманит рутинных,
Где и о любви мы говорим
Монотонно, бесконечно длинно.


ЖЕНЩИНА ПО ИМЕНИ БЕССОННИЦА

Вот и опять к закату солнце клонится,
Рассыплет звезды вечер в вышине,
И женщина по имени Бессонница
На поздний огонек зайдет ко мне.

И заиграют нам сверчки на скрипочках,
Забуду я, что спать давно пора,
И среди ночи не уйдет на цыпочках
Та  гостья, что пришла еще вчера.

Не поддаваясь чарам царства сонного,
Куда манит усталая душа,
Пойму, как нежен чая вкус зеленого,
Когда глотками пьешь и не спеша.

Подбрасывая ветки в пасть каминную,
Сплетая мыслей медленную нить,
Мы поведем про то беседу длинную,
О чем иначе не поговорить.

И время, загустевшее, потянется,
С часов настенных капая, как джем,
И та, что до утра со мной останется,
Нашепчет строки будущих поэм.

Я провожу до двери эту женщину,
Когда от солнца спрячется луна,
Но будет на прощанье мне обещано,
Что возвратится, и не раз, она.