У каждого - своё
Рассказ
Опубликовано 17 Августа 2018 в 09:07 EDT
Агроном с помощью отца тяжело, со стоном поднялся и сделал шаг, закусив губу. Потом выхаркнул на истоптанную и продранную до сизого льда дорогу темно-кровавый сгусток. Еле внятно…
Над затихающим селом стыл морозный зимний вечер...
Вдруг задремавшая под яркой луной улица ожила и на ней раздались частые нетерпеливые выкрики: "Пошла-а! Ну же, пошла!"
Молодой мужчина, стоя в санях, безжалостно нахлестывал взмыленную, закусившую блестящие удила караковую лошадь, бешеным скоком несущуюся меж сугробами рыхлого, поутру выпавшего снега. Мужчина рывком натянул задубевшие на холоде вожжи и еще на ходу прыжком вымахнул из саней. Подбежал к большому крестовому дому, настойчиво застучал кнутовищем в одиноко светившееся окошко.
Человек за стеклом привык к неожиданным визитам - обязывала профессия врача...
На крылечке дома, в теплой болоньевой куртке нараспашку, стоял агроном из хутора - человек редкой, почти медвежьей силы. Из-под затертой пыжиковой шапки, искрящейся блестками морозной пыли, выбивались темные пряди мокрых волос; руки в меховых перчатках нервно сгибали упругое вишневое кнутовище.
- Доктор, скорее! - прерывисто выкрикнул поздний гость. - Жена с утра не разродится!
Врач молча скрылся в сенях. И через минуту выбежал на порог дома, хрустнув утоптанным снегом под зимними полусапожками и на ходу застегивая пальто. В руках держал чемоданчик с намалеванным на его крышке красным крестом в центре белого круга.
- Когда начались схватки? - привычно поинтересовался врач и бережно уложил чемоданчик на цветное одеяло, подоткнутое поверх умятой, слабо пахнущей овсяной соломы.
- Утром, часов в восемь еще, - скороговоркой отозвался агроном, торопливо запрыгивая в сани. - Я только на работу ушел...
- А кто с роженицей сейчас? - перебил врач, боком садясь в сани и натягивая на длинные пальцы с аккуратно остриженными ногтями перчатки козьего дымчатого пуха.
- Кто? Да мать же и... - тут агроном на секунду запнулся было, взмахнув кнутом. - Ну и соседка-повитуха. Акушерка наша в отпуске, к родственникам укатила...
- И что же?
- А то! Чтоб у этой коновалки руки отсохли! Ч-черт... - агроном не окончил фразы, зло рассек воздух кнутом. Сапно вздымавшая парующие бока лошадь испуганно дернулась черным крупом и нехотя тронула с места...
До хутора - километров шесть по накатанной санями и машинами проселочной дороге. Понукаемая лошадь мчалась, обидчиво подтянув нижнюю губу и отрывисто выстукивая копытами частый ритм по глухо отзывавшейся мерзлой земле. Крепко придерживая на одеяле свой чемоданчик, врач, сочувствуя агроному, подумал: "При родах солнце не должно заходить дважды! Сутки, не больше суток, иначе... Спешить! Спешить!!!"
Неожиданно в сухом, выжимающем из прищуренных глаз слезу воздухе, перекрывая легкий скрип полозьев на льдистых местах дороги, послышались голоса, кричащие не в лад игривым переборам гармошки. Ближе, четче становились развеселые голоса.
- Эгей! Побереги-ись! - зычно крикнул вперед агроном.
Вот они уже - рукой подать - две разукрашенные, с колокольцами на дугах, тройки.
- Давай, родимые! Еще давай! - деловито и радостно покрикивал на вороных лошадей с вплетенными в гривы разноцветными лентами дюжий возница-бородач передней тройки, одетый в белую дубленку и по-ямщицки подпоясанный брусничным кушаком. Рядом, на этих же санях, нескладно выкрикивали: "ГорРРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В™ВВР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВВ РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВРІРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР‚РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’Вв„РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВўРРР’ВВВВР В РР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВЂ™РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР’В ВРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВВ™ РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВВ РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРІРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’Вв„РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’ВІРРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВВ™‚вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’В„РРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В ВРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’В РРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВІРРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’В‚в„Р’ВВВРРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВВ РР вЂ™Р’В²РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В‚в„Р вЂ™Р’В¢РРВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’В™ВВ’Р’ВВВР’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’ВўРРРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’  Р вЂ™Р’ВВвРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВР‚вР’В„ўР  Р вЂ™Р’ВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВР вР’Вˆ™Р  Р вЂ™Р’ВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВР’В вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВВ РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРІРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’Вв„РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В™ВВР’ВР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В™ВВР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВВ РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВРІРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР‚РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’Вв„РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВўРРР’ВВВВР В РР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВЂ™РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР’ВВРРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВВ™ ВРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВВ РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРІРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’Вв„РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’В РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В™В²РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВВ РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРІРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’Вв„РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’В‚вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’„РР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВВРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВІРРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В‚вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’В„ўРР’ВВВРРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВВ РР вЂ™Р’В²РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В‚в„Р вЂ™Р’В¢РРВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’В™ВВ’Р’ВВВР’В вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВЂ™РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР’ВР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В™ВВвЂРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВВ РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРІРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’Вв„РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’В™РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВВ™’ РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В™ВВР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВВ РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВРІРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР‚РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’Вв„РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВўРРР’ВВВВР В РР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВЂ™РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР’ВІРРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВВ™ ВРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВВ РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРІРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’Вв„РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’В РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В™В²РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВВ РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРІРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’Вв„РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’В‚вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’„РР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВВРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВІРРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В‚вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’В„ўРР’ВВВРРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВВ РР вЂ™Р’В²РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В‚в„Р вЂ™Р’В¢РРВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’В™ВВ’Р’ВВВР’В вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВЂ™РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР’ВР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В™ВВвЂРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВВ РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРІРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’Вв„РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’В™РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВВ™’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В™ВВР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВВ РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВРІРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР‚РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’Вв„РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВўРРР’ВВВВР В РР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВЂ™РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР’ВвРРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВВ™ ВРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВВ РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРІРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’Вв„РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’В РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В™В²РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВВ РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРІРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’Вв„РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’В‚вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’„РР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВВРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВІРРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В‚вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’В„ўРР’ВВВРРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВВ РР вЂ™Р’В²РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В‚в„Р вЂ™Р’В¢РРВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’В™ВВ’Р’ВВВР’В вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВЂ™РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР’ВР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В™ВВвЂРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВВ РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРІРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’Вв„РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’В™РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВВ™’„ўРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В ВРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’В РРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВІРРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’В‚в„Р’ВВВРРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВВ РР вЂ™Р’В²РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В‚в„Р вЂ™Р’В¢РРВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’В™ВВ’Р’ВВВР’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’ВРРРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВВ™ ВРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВВ РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРІРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’Вв„РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’В РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В™В²РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВВ РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРІРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’Вв„РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’В‚вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’„РР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВВРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВІРРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В‚вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’В„ўРР’ВВВРРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВВ РР вЂ™Р’В²РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В‚в„Р вЂ™Р’В¢РРВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’В™ВВ’Р’ВВВР’В вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВЂ™РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР’ВР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В™ВВвЂРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВВ РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРІРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’Вв„РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’В™РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВВ™’ вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В™ВВР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВВ РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВРІРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР‚РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’Вв„РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВўРРР’ВВВВР В РР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВЂ™РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР’ВЂРРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВВ™ ВРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВВ РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРІРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’Вв„РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’В РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В™В²РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВВ РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРІРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’Вв„РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’В‚вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’„РР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВВРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВІРРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В‚вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’В„ўРР’ВВВРРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВВ РР вЂ™Р’В²РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В‚в„Р вЂ™Р’В¢РРВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’В™ВВ’Р’ВВВР’В вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВЂ™РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР’ВР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В™ВВвЂРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВВ РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВРІРР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР‚РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’Вв„РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВўР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВвРР’ВВ РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВРІРР’В‚вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’В„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВЂ™РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР’В™РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВВ™’™РРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР ВР’В РРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ²ЂР вЂ™Р’ВВв„РР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВўР вР’ВˆРРР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В™ВВР РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВВ РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВРІРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВР‚РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’Вв„РР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВўРРР’ВВВВР В РР вЂ™Р’В²Ђ™Р вЂ™Р’ВВР’В вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’В вРР’В  вРР’В‚™РвР’Вˆ™Р’ВЂ™РР’В ВРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВВ вР’ВВВР‚вР ВР’В вЂвР’В„ўР вЂР  вЂ™Р’™„ўРР’В вРР’ВВВРІР‚в„Р вЂ™Р’В¢Р’Р вЂ™Р’ВВР’ВЂ™Р’ВР’В’Вррько!" хмельные дружки с полотенцами, переброшенными через плечо, а гармонист перебирал перламутровые клавиши трехрядки.
Второй тройкой (коренник - гнедой жеребец и серые в яблоках пристяжные) молодецки правил статный лейтенант в распахнутой ветром парадной шинели. В центре расписных саней жених обнимал обложенную шубами, закутанную пуховым платком невесту с раскрасневшимися щеками; здесь был и ряженный в костюм полногрудой цыганки парень, и кто-то в бурой медвежьей шкуре...
- И-эхх, гуляй, так твою перетак!
- Маэстро, дави на клавиши!
- А ну, пошли, родимые!
Смех. Крики. Цокот копыт. Частые переборы гармошки. Свадьба!..
- Доктора везу! Пропустите! - вновь зычно и резко прокричал агроном.
Но голос его, наполовину заглушаемый голосистой гармошкой и пьяными криками, относил ветер. Агроном крикнул еще, еще, уже почти догнав вторые свадебные сани. На тройках его наконец хорошо расслышали, но не поняли. А вернее, не захотели понять.
"Чего надрываешься, дурень? Неужели не знаешь, не понимаешь, что мы - свадьба - просто не можем пропускать вперед никого? Плохая примета: тогда, по поверью, молодым всю жизнь не будет в доме счастья", - возможно, подумалось на тройках тем, кто был потрезвей. А вернее всего, что и нет…
- Бесполезно! - сквозь зубы, по-звериному, прорычал агроном. - А что, если... - и, сплюнув через угол рта, нервно дернул вожжами влево, пытаясь обогнать свадьбу обочь, но запаренная в беге лошадь сразу увязла в глубоком придорожном снегу.
Агроном, чертыхнувшись, круто и трудно вывернул на грунтовку. Врач с тревогой приподнялся и крикнул ему:
- Опоздаем!..
Агроном затравленно молчал, до боли сжимая в руках твердые от мороза вожжи с ременными наконечниками, а в прищуренных от ветра глазах его зарождался невиданной силы гнев.
Со свадебных саней заорали неприличную частушку про обрюхатевшую в девках. И тут агроном, придержав вожжи и наполовину даже сам не осознавая, что же делает, закричал - отчаянно и исступленно, что есть мочи и срываясь на хрип. Он страшно, грязно обругал невесту...
Резко тормознули тройки. Так резко, что парень, одетый в костюм дородной цыганки, и еще кто-то с передних саней кувыркнулись в снег. Захлебнулась на
высокой ноте трехрядка, с растянутыми мехами полетела в сани...
Лейтенант пытался остановить разом рванувшихся к агроному парней, но успел лишь сшибить с ног гармониста и тут же упал сам, намертво сцепившись в яростном объятии драки с бородачом-возницей, оравшим лейтенанту: "Уйди!" - вперемешку с руганью; жених грубо волочил за собой плачущую, ухватившуюся за полы его тулупа невесту и тоже через слово матерился; запутавшись в длинной юбке, подвернула ногу "цыганка"; неумело ломал оглоблю из саней трусоватый дружка, а его товарищ первым набегал на агронома; испуганно визжали, съежившись в санях, невестины подруги...
Агроном завернул лошадь и швырнул вожжи врачу, который неловко поймал их. Стеганув напоследок мокрый от пота конский круп, агроном спрыгнул с саней, сжимая в руке кнут.
- Гони!!!
Объезжая по сугробам остановившиеся вдоль дороги свадебные тройки, чуть не сцепившись отводами с передними санями, врач еще успел заметить, как агроном в два движения сдернул с плеч стеснявшую его куртку и с силой, с оттягом, дважды полоснул нападающих кнутом, а дальше все смешалось в один рычащий, бесформенный клубок дерущихся, каждый за свое.
Врач стиснул зубы и хлестнул вожжами тяжело бегущую лошадь, заставляя ее наддать ходу. Совсем рядом мучилась жесточайшей человеческой болью роженица, уповающая на его помощь, истово надеющаяся на нее…
- Но-о! Но-о! - понукал врач лошадь.
Да, умом он сейчас понимал, что при родах солнце не должно заходить дважды, а значит, надо мчаться и мчаться, и только вперед, сквозь ночь, к будущей матери. И как же он ненавидел в душе это понимание...
Вот и замелькали по сторонам дома соседней деревни, за которой уже был виден нужный хутор, и по улице прокатился заливистый собачий брех. Припозднившийся прохожий, остановившись, проводил удивленно-любопытным взглядом мчащиеся сани. Еще минуты две - и лошадь сама остановилась у родного порога.
В прочищенном от снега дворе, у калитки, сосредоточенно дымили отец и младший брат агронома - парень лет восемнадцати, которые тут же поспешили навстречу долгожданному гостю.
- Наконец-то! - обрадованно воскликнул отец, отбрасывая в сторону и окурок, и пустую смятую пачку из-под "Примы". - А почему один?
- Он на дороге со свадьбой дерется, - единым духом выпалил врач и стремительно взбежал на крыльцо...
Отец и брат агронома примчались на место драки, вконец загнав несчастную лошадь, со страхом прижимавшую уши под нещадными ударами вожжей и кнута. К тому времени агроном уже давно не сопротивлялся свалившим его наземь и теперь насмерть забивающим парням, лишь в полутьме сознания инстинктивно прикрывал голову.
Лейтенант оттаскивал озверевших парней от лежащего ничком агронома; невеста, до бровей вывалянная в снегу, плача, всё цеплялась за жениха; стонал возле саней дружка, получивший первый удар кнутом, бережно прикрывая ладонью поврежденный глаз и ритмично покачиваясь туловищем влево-вправо; держался за свернутую челюсть второй, трусоватый дружка; кое-как поднимался на ноги гармонист, в свалке оглушенный кем-то из своих же; снова мешала "цыганке" юбка, не дающая сильного размаха для удара ногой... Вокруг места драки на снегу и исчерканном каблуками ледяном покрове дороги валялись оторванный рукав грязно-белой дубленки, несколько рукавиц, затоптанная ондатровая шапка.
То один, то другой нападающий прорывались мимо лейтенанта к агроному и пинали его ногами: в живот, в лицо - зло, люто, иной раз с хакающим вскриком мясника, разрубающего тушу.
Брат агронома еще из саней выстрелил в воздух из захваченной тулки-двустволки. От грома выстрела парни разом опамятовались, остановились и молча, с тупым удивлением уперлись взглядами в человека, недвижно лежащего перед ними на испятнанном кровью снегу.
Агроном с помощью отца тяжело, со стоном поднялся и сделал шаг, закусив губу. Потом выхаркнул на истоптанную и продранную до сизого льда дорогу темно-кровавый сгусток. Еле внятно произнес:
- Не по злобе я, парни. Не по злобе. Ведь жена умирает... Но и вы-то... Э-х-х!
И, слабо оттолкнув отца, со словами: "Я сам", шатаясь от нечеловеческого напряжения сил, медленно побрел к саням.
Слушайте
ТОЧКА ЗРЕНИЯ
«Не так давно Владимир Зеленский был комиком в Украине…» Ну и что, что комиком? Президент Рейган играл в Голливуде роли дешевого ковбоя – и так прожил до 50 лет! И этот господин Рональд, «актер второго плана» и легкого кино-жанра, стал одним из величайших президентов США!
март 2025
СТРОФЫ
Первые стихи Седаковой появились в печати тридцать лет назад. С тех пор каждое ее стихотворение, перевод, статья, обращение-событие.
март 2025
ИСТОРИЯ
Чем же обернулось для самой этой «Страны рабов» убийство Великого Поэта на самом взлете его гениального дарования? Нетрудно догадаться, что она была им проклята и ровно через 100 лет, в годовщину его рождения в 1914г.началась Первая Мировая Война, которая стоила России несколько миллионов жизней и вскоре приведшая к её полному обнищанию и ещё большему количеству жертв в ходе последующих революции и Гражданской Войны.
март 2025
НОВЫЕ КНИГИ
Легенда о проволоке на пробке шампанского, знаменитой вдове Клико и любви русских к игристым винам!
Исторический нравоучительный анекдот. Граф Александр Васильевич Суворов: «Вот твой враг!»
Генерал М. П. Бутурлин. «Заставь дурака Богу молиться...»
март 2025
ИСТОРИЯ ВОЕННОГО ДЕЛА
Причиной шока были трехзначные числа, обозначавшие количество сбитых самолетов членов антигитлеровской коалиции на Восточном и Западном фронтах ТВД. Выяснилось, что пилоты немецкой 52-й истребительной эскадры Эрих Хартманн, Герхард Баркхорн и Гюнтер Рахлл за годы войны сбили 352 (348 советских и 4 американских), 301 и 275 самолетов соответственно.
март 2025