Я не согласен ни с одним словом, которое вы говорите, но готов умереть за ваше право это говорить... Эвелин Беатрис Холл

независимый интернет-журнал

Держись заглавья Кругозор!.. Наум Коржавин
x

"РАССКАЖИ МНЕ…"

Литературная родословная няни Татьяны Лариной

Опубликовано 1 Июня 2011 в 10:37 EDT

При подборе няни для барских детей соблюдали требования, которые не обошел вниманием популярный, известный и родителям будущего поэта, автор многих книг по вопросам ведения домашнего хозяйства В.А. Левшин (кстати, упоминаемый в "Онегине"). В особом разделе "О должности няни" подчеркивается, что няня должна подбираться из близкого и хорошо известного господам крестьянского семейства. Она "должна быть не сонлива, нрава тихого, хорошего, обхождения ласкового, свойства терпеливого. Обязанность ее - строгое наблюдение за безопасностью дитяти: она должна предотвращать от него каждую опасность, и все то, может его испугать, или послужить вреду его нрава; она наблюдает его в покое во время ночи и не спускает с глаз весь день… .Усердие, любовь к дитяти и рачение суть общие обязанности няни: за точное исполнение оных няни обыкновенно получают от господ своих отличное награждение, благосостояние жизни их обеспечивающее" . Вероятно, Арина Родионовна в наибольшей степени соответствовала рекомендуемому образцу. Но поколениям читателей она известна, прежде всего, по творчеству поэта. Оно, кстати, во многом определило отношение к ней современников.
Гостевой доступ access Подписаться

И­осиф Бу­дылин - куль­ту­ролог, ака­демик Рос­сий­ской ака­демии ес­тес­твен­ных на­ук. Мно­голет­ний сот­рудник Пуш­кин­ско­го за­повед­ни­ка на Псков­щи­не, на­уч­ный ру­ково­дитель Пуш­кин­ской эн­цикло­педии "Ми­хай­лов­ское" М., 2003. Ав­тор ис­то­рико-куль­тур­ных книг "Де­ревен­ский Пуш­кин" (из­да­ния М., 2001, 2006, 2008), "Зо­лотая точ­ка Ро­сии" (О Пуш­кин­ском за­повед­ни­ке ) (СПб, 1994, М., 1996, 2000).


Два го­да ссыл­ки А. С. Пуш­ки­на в Ми­хай­лов­ское  сос­та­вили  эпо­ху  не толь­ко  в  твор­чес­тве по­эта. Они так же от­ра­зились на при­жиз­ненной и пос­мер­тной  сла­ве, жив­шей при нем  кре­пос­тной кресть­ян­ки Ари­ны Ро­ди­онов­ны  Яков­ле­вой  (в за­мужес­тве Мат­ве­евой).  Жизнь   Ари­ны Ро­ди­онов­ны не раз опи­сана  в пос­вя­щен­ных ей  кни­гах  (пос­ледняя в се­рии ЖЗЛ  ) и мно­жес­тве ста­тей.   Из­вес­тны и  ее изоб­ра­жения,  тем не ме­нее,  не су­щес­тву­ет   ни од­но­го дос­то­вер­но­го  пор­тре­та   зна­мени­той ня­ни.   Па­мят­ни­ками  ей  ста­ли  из­вес­тный "До­мик ня­ни"  в  Ми­хай­лов­ском, ме­мори­аль­ный до­мик  на ро­дине  в се­ле  Суй­де   под Пе­тер­бургом, где  Ири­на ( в прос­то­речии  Ари­на)  ро­дилась в 1758 го­ду.  На­конец, в 2009 го­ду  она за­печат­ле­на в брон­зе - со­от­ветс­тву­ющий па­мят­ник от­рыт на ро­дине.

Скуль­пту­ра О. Ко­мова "Пуш­кин и кресть­ян­ка" (1983) в цен­тре Пско­ва   не­ред­ко, да­же в из­да­ни­ях  име­ну­ет­ся  "Пуш­кин и  ня­ня" . И эта  из­ви­нитель­ная ошиб­ка  ха­рак­те­ризу­ет  сло­жив­ше­еся в рус­ской куль­ту­ре осо­бое и впол­не зас­лу­жен­ное  от­но­шение  к ня­не по­эта.

Дей­стви­тель­но, в об­ширном твор­ческом нас­ле­дии Пуш­ки­на нет ни од­но­го сти­хот­во­рения, пос­вя­щен­но­го  собс­твен­ным ро­дите­лям,  но есть зна­комые с детс­тва "Зим­ний ве­чер" ("Бу­ря мглою не­бо кро­ет"(1825), есть не­окон­ченные сти­хи  ("Под­ру­га дней мо­их су­ровых…" (1826).  К ней воз­вра­ща­ет   и об­раз ня­ни Фи­липь­ев­ны  в ро­мане "Ев­ге­ний Оне­гин".  Из­вес­тно  и приз­на­ние  ссыль­но­го  Пуш­ки­на  в пись­ме из Ми­хай­лов­ско­го:  "ве­чером слу­шаю сказ­ки  мо­ей ня­ни, ори­гина­ла ня­ни Тать­яны;  вы, ка­жет­ся,  раз ее ви­дели, она единс­твен­ная  моя  под­ру­га и с нею  толь­ко  мне не скуч­но" (Д.М.Швар­цу  в Одес­су, чер­но­вое. - ок. 9 де­каб­ря 1824). Ва­ри­ации  те­мы  сер­дечных   дру­жес­ких  от­но­шений ссыль­но­го по­эта  и  Ари­ны  Ро­ди­онов­ны   встре­ча­ют­ся и в дру­гих пись­мах по­эта.  Из дру­гих ис­точни­ков мы зна­ем о ней  очень  ма­ло. В  не­кото­рой сте­пени  не­дос­та­ток  на­ших зна­ний мо­гут вос­полнить  об­щие пред­став­ле­ния  на­чала ве­ка о мес­те ня­ни в бар­ском до­ме. 

При под­бо­ре  ня­ни для  бар­ских де­тей  соб­лю­дали тре­бова­ния,  ко­торые не обо­шел вни­мани­ем  по­пуляр­ный, из­вес­тный и ро­дите­лям  бу­дуще­го по­эта,  ав­тор мно­гих книг  по  воп­ро­сам ве­дения до­маш­не­го хо­зяй­ства    В.А. Лев­шин (кста­ти, упо­мина­емый  в "Оне­гине").  В осо­бом раз­де­ле   "О дол­жнос­ти ня­ни"  под­черки­ва­ет­ся, что ня­ня  дол­жна под­би­рать­ся  из близ­ко­го и хо­рошо из­вес­тно­го гос­по­дам   кресть­ян­ско­го се­мей­ства. Она "дол­жна быть не сон­ли­ва, нра­ва ти­хого, хо­роше­го, об­хожде­ния лас­ко­вого, свой­ства тер­пе­ливо­го. Обя­зан­ность ее -  стро­гое наб­лю­дение за бе­зопас­ностью ди­тяти: она дол­жна пре­дот­вра­щать  от не­го каж­дую опас­ность, и все то, мо­жет его ис­пу­гать, или пос­лу­жить вре­ду его нра­ва; она наб­лю­да­ет его в по­кое во вре­мя  но­чи и не спус­ка­ет с  глаз весь день… .Усер­дие, лю­бовь к ди­тяти и ра­чение суть об­щие обя­зан­ности ня­ни: за точ­ное ис­полне­ние оных ня­ни обык­но­вен­но по­луча­ют от гос­под сво­их от­личное наг­ражде­ние, бла­госос­то­яние жиз­ни их обес­пе­чива­ющее" . Ве­ро­ят­но, Ари­на Ро­ди­онов­на в на­иболь­шей сте­пени  со­от­ветс­тво­вала  ре­комен­ду­емо­му об­разцу. Но  по­коле­ни­ям  чи­тате­лей она из­вес­тна, преж­де все­го,  по  твор­чес­тву по­эта. Оно,  кста­ти,  во мно­гом оп­ре­дели­ло  от­но­шение к ней   сов­ре­мен­ни­ков.

В даль­ней­шем, од­на­ко,   воз­ни­кали  и раз­ные об­ра­зы  Ари­ны Ро­ди­онов­ны. От­талки­ва­ясь от сти­хов Пуш­ки­на,  ав­то­ры  XIX-нач. XX   в.в.  не­из­менно  шли  по пу­ти апо­логе­тики: "Так вот кто пер­вая вдох­но­витель­ни­ца, пер­вая Му­за  это­го ве­лико­го ху­дож­ни­ка  и пер­во­го ис­тинно - рус­ско­го по­эта, это -  ня­ня, прос­тая рус­ская де­ревен­ская б а б а.… Да бу­дет же ей, этой ня­не,  от ли­ца рус­ско­го об­щес­тва веч­ная бла­годар­ная па­мять!" (И.С.Ак­са­ков) .

Сог­ласно но­вому, пос­ле­рево­люци­он­но­му  по­лити­чес­ко­му за­казу 1920-х го­дов  кре­пос­тная, хо­тя  и нег­ра­мот­ная кресть­ян­ка ока­зыва­ет­ся не толь­ко  вдох­но­вите­лем, но  и под­линным  "учи­телем"  по­эта.  В пь­есе В. Ко­мен­ско­го  "Пуш­кин и Дан­тес" (1926)  ня­ня уже  пря­мая учас­тни­ца твор­ческо­го про­цес­са:
           
             Пуш­кин: Я бу­ду чер­тов­ски рад гос­тям. А то я за­кис в опа­ле…
             Ня­ня:   По­тер­пи еще. По­пиши, да еще по­пиши…
             Пуш­кин: И так мно­го тер­плю. И так пи­шу не­мало…
             Ня­ня: Про Ев­ге­ния Оне­гина на­пиши…
             Пуш­кин: Про не­го и пи­шу…
             Ня­ня: Ста­рай­ся….
             Пуш­кин: Уж и так ста­ра­юсь. Ку­ды (так!- И.Б.) боль­ше…

В на­ше вре­мя  раз­венча­ния  преж­них  ми­фов,  Ю. Друж­ни­ков  в статье с  ха­рак­терным  наз­ва­ни­ем "Ня­ня в вен­чи­ке из роз",   об­ра­тил  вни­мание  на сло­ва  Тать­яны Ла­риной  "Не спит­ся, ня­ня,  здесь  так душ­но!"  От­сю­да до­гад­ка, что  по­мимо про­чего,  ня­ня  "опос­ре­дован­но вы­пол­ня­ет при­хоти сво­его ба­рина, от­би­рая и пос­тавляя ему де­вушек,  ког­да по­эту не спит­ся". Хо­тя ни­каких све­дений  на сей счет не име­ет­ся.  Те­перь ока­залось  "ак­ту­аль­ным"    и  вос­по­мина­ние  о "греш­ке ня­ни  - лю­била вы­пить". Од­на­ко в луч­ших  тра­дици­ях ми­фот­ворчес­тва  "гре­шок" этот  в сле­ду­ющей стро­ке уже на­зыва­ет­ся "склон­ностью к ал­ко­голиз­му".   И  сов­ре­мен­но­му  ав­то­ру  не­важ­но, что  при­над­ле­жит вос­по­мина­ние  Ма­рии Оси­повой, ко­торой в по­ру встреч с ня­ней бы­ло все­го  4-5 лет. Так рож­да­ют­ся но­вые ми­фы, с той раз­ни­цей, что  они от­ве­ча­ют  сов­ре­мен­но­му ожи­данию ра­зоб­ла­чения  преж­них, иде­оло­гичес­ки ан­га­жиро­ван­ных  ми­фов.

Воз­дал дол­жное  ня­не Пуш­ки­на и по­эт В. Си­рин (В.В. На­боков):

                                Но знал  бы он: в усадь­бе даль­ней
                                од­на ду­ша ему вер­на
                                од­на лам­па­да тле­ет в спаль­не,  
                                ста­руха вя­жет у ок­на.
        
Сом­не­ние  же  про­за­ика  В. На­боко­ва  до­вере­но  ге­ро­ине  его ро­мана  "Под­виг". Она "пло­хо ве­рила в пуш­кин­скую ня­ню, го­воря, что по­эт сам ее вы­думал вмес­те с ее по­бас­ка­ми, спи­цами и тос­кой".  Ком­мента­тор  "Оне­гина" В.В. На­боков (Nabokov) по­лага­ет  уже оп­ре­делен­но  -  нель­зя пу­тать  ре­аль­ную Ари­ну Ро­ди­онов­ну  с обоб­щенным  об­ра­зом  ня­ни Тать­яны - это "заб­лужде­ние, на­мерен­но под­держи­ва­емое Пуш­ки­ным"                            (в  ци­тиро­ван­ном вы­ше  пись­ме Д.М.  Швар­цу).

Од­на­ко се­год­ня  иде­оло­гичес­кий за­каз со­вет­ско­го пе­ри­ода  в це­лом  как буд­то сов­па­да­ет  с ре­аль­ны­ми  впе­чат­ле­ни­ями  А.С. Пуш­ки­на в Ми­хай­лов­ском  и   "раз­ре­ша­ет   проб­ле­му" воз­никно­вения ли­тера­тур­но­го об­ра­за. Этот воп­рос не был бы ак­ту­ален, ес­ли бы  при  "плос­кос­тном" ви­дении   не ис­ка­жалась  са­ма при­рода  твор­ческо­го про­цес­са. 

"Сущ­ность воп­ро­са  не в оп­ро­вер­же­нии той  или иной  из мно­гочис­ленных вер­сий, по­том мно­гок­ратно ум­но­жа­ющих­ся в око­лона­уч­ной ли­тера­туре, - по­лагал Ю.М. Лот­ман,- а в са­мой пот­ребнос­ти  дать об­ра­зам "Ев­ге­ния Оне­гина" плос­ко-би­ог­ра­фичес­кое ис­толко­вание, объ­яс­нив их  как прос­тые пор­тре­ты ре­аль­ных зна­комых ав­то­ра. При этом воп­рос о твор­ческой пси­холо­гии Пуш­ки­на, о ху­дожес­твен­ных за­конах его тек­ста и пу­тях фор­ми­рова­ния  об­ра­зов пол­ностью иг­но­риру­ет­ся" .(подч. -И.Б) С на­шей точ­ки зре­ния  это по­ложе­ние от­но­сит­ся не толь­ко к ос­новным ге­ро­ям ро­мана, но и к та­кому, ка­залось бы пе­рифе­рий­но­му пер­со­нажу ро­мана, как ня­ня   Тать­яны Ла­риной.   По  от­но­шению к это­му оба­ятель­но­му, но  весь­ма иде­оло­гизи­рован­но­му, об­ра­зу  весь воп­рос  сво­дит­ся  к про­тоти­пу, ка­ковым  ока­зыва­ет­ся толь­ко Ари­на Ро­ди­онов­на.   Со­от­ветс­твен­но, для опи­сания лич­ности  ня­ни   ху­дожес­твен­ные  про­из­ве­дения   А.С. Пуш­ки­на  ис­поль­зу­ет­ся  как обыч­ный ме­му­ар­ный ис­точник. 
 
                    *                     *                       *
 
Весь­ма  оп­ре­делен­но   об­раз  ня­ни   воз­ни­ка­ет на стра­ницах  пуш­кин­ско­го твор­чес­тва  в  треть­ей гла­ве ро­мана "Ев­ге­ний  Оне­гин". По за­меча­нию ис­сле­дова­теля "В твор­ческой ис­то­рии ро­мана в сти­хах Пуш­ки­на осо­бо слож­ным и от­ветс­твен­ным эта­пом яв­ля­ет­ся его ра­бота над гла­вой треть­ей, чер­но­вики ко­торой на­поло­вину ут­ра­чены, но под­да­ют­ся час­тичной ре­конс­трук­ции" .  От­ме­ча­ет­ся так­же, что к   ми­хай­лов­ско­му пе­ри­оду  от­но­сят­ся  стро­фы XVII  и  XVIII,  "где по­яв­ля­ет­ся но­вый пер­со­наж - ня­ня  Тать­яны".   Про­изош­ло это под вли­яни­ем  встре­чи  по­эта с Ари­ной Ро­ди­онов­ной .  Хо­тя " упо­мина­ние о ня­не ге­ро­ини пер­во­началь­но  мель­кну­ло еще в Одес­се, в кон­це 1823 го­да, во вто­рой гла­ве ро­мана". В  ран­нем ва­ри­ан­те  она име­нова­лась Фа­де­ев­ной  и бы­ла ня­ней  Оль­ги:

                             Фа­де­ев­на ру­кою хи­лой
                             Её ка­чала ко­лыбель
                             Стла­ла ей дет­скую пос­тель,
                             "По­милуй мя" чи­тать учи­ла
                             Га­дала с нею средь но­чей,
                             Бо­ву  рас­ска­зыва­ла  ,
                             По­ут­ру на­лива­ла чай
                             И ба­лова­ла нев­зна­чай.
                (ПД 834, л. 34 об; ПСС т.VI, с. 287-288)

В на­уч­ной ли­тера­туре  не­ред­ко   ука­зыва­ет­ся на  пер­вый опыт  изоб­ра­жения об­ра­за  ня­ни   Н. М. Ка­рам­зи­ным   в по­вес­ти "На­талья, бо­яр­ская дочь", где  ня­ня  на­зыва­ет­ся  и "ма­мой": "Ма­ма вста­вала, оде­валась, на­зыва­ла свою  ба­рыш­ню ран­нею птич­кою,  умы­вала ее клю­чевою во­дой , че­сала ее длин­ные во­лосы…". Т.е.  ня­ня На­тальи - впол­не обыч­ная  прис­лу­га в пол­ном смыс­ле сло­ва.  При этом она ко­рыс­тна и  да­леко не вер­на :  "Что при­над­ле­жит до ня­ни, то мо­лодой че­ловек (до­бива­ющий­ся сви­дания с ба­рыш­ней - И.Б)…на­шел спо­соб пе­рего­ворить с нею и скло­нил ее на свою сто­рону раз­ны­ми пыш­ны­ми обе­щани­ями и по­дар­ка­ми. Увы! Лю­ди осо­бен­но под  ста­рость, бы­ва­ют, пад­ки на се­реб­ро и зо­лото. Ста­руш­ка за­была, что она бо­лее со­рока лет слу­жила  бес­по­роч­но и вер­но в до­ме бо­яри­на Мат­вея, - за­была и про­дала се­бя нез­на­ком­цу".  Пуш­кин­ская Фи­липь­ев­на со­вер­шенно иная  по сво­ему ха­рак­те­ру и по сте­пени до­вери­тель­ных от­но­шений с ба­рыш­ней.  По­это­му  с  точ­ки зре­ния  рож­де­ния и  даль­ней­ше­го  раз­ви­тия  ли­тера­тур­но­го  об­ра­за ня­ни  ва­жен сам факт   пер­во­го  об­ра­щения А.С. Пуш­ки­на  к те­ме  ду­хов­ной свя­зи  прос­то­го че­лове­ка, слу­ги  и ба­рина.   В твор­чес­тве по­эта впер­вые  по­яви­лась но­вая, весь­ма зна­читель­ная для бу­дуще­го твор­чес­тва  те­ма.

За­метим,  что  об­раз   глу­боко че­ловеч­ных  и  до­вери­тель­ных  от­но­шений  слу­ги и  его  хо­зя­ина  име­ет  весь­ма дав­нюю тра­дицию, вос­хо­дящую  к дра­матур­гии ан­тичнос­ти.   Уже в пь­есах рим­ско­го ко­меди­ог­ра­фа Ти­та Мак­ция Плав­та  раб обыч­но ум­нее, хит­рее,  прак­тичнее сво­его хо­зя­ина и не­ред­ко вы­руча­ет его из бе­ды. В бо­лее поз­дней ли­тера­туре из­вес­тны раз­ные от­тенки и ва­ри­ации  по­доб­ных от­но­шений.  Это мо­жет быть слу­га-ору­жено­сец  в зна­мени­том ро­мане  Сер­ванте­са  Сан­чо Пан­со  при  ры­царе  Дон Ки­хоте или  слу­га  Ло­саро в  за­бытых се­год­ня   плу­тов­ских рас­ска­зах не­из­вес­тно­го  ис­пан­ско­го ав­то­ра  "Ло­сарильо  с Тор­ме­са ", слу­ги  и гос­по­дина  в про­из­ве­дени­ях Моль­ера, Бо­мар­ше,  Голь­до­ни.…                        

В из­вес­тных  "Пись­мах рус­ско­го пу­тешес­твен­ни­ка"  Н.М. Ка­рам­зин  уде­ля­ет не­мало мес­та  В. Шек­спи­ру, ко­торо­го впос­ледс­твии  пе­рево­дит.  Шек­спир  за­нима­ет осо­бое мес­то  в его твор­ческой эво­люции. Су­дя по приз­на­нию  А.С. Пуш­ки­на  в  1823-1824 го­дах, и  он за­читы­вал­ся про­из­ве­дени­ями  ве­лико­го дра­матур­га. 

Пись­мо  по­эта  из Одес­сы (не­из­вес­тно­му - воз­можно В.  Кю­хель­бе­керу ) в ап­ре­ле-пер­вой  пол. мая(?) 1824 го­да (оп­ре­делив­шее ссыл­ку  в Ми­хай­лов­ское)  со­дер­жит    приз­на­ние: "…чи­тая Шек­спи­ра и Биб­лию, свя­той дух иног­да мне по сер­дцу, но пред­по­читаю Ге­те и  Шек­спи­ра.- Ты хо­чешь знать, что я де­лаю, -  пи­шу пес­трые  стро­фы  ро­ман­ти­чес­кой по­эмы…". Впос­ледс­твии   по раз­ным   по­водам  он не раз  воз­вра­ща­ет­ся к име­ни "от­ца на­шего Шек­спи­ра": "Шек­спи­ру под­ра­жал я в его воль­ном и ши­роком изоб­ра­жении ха­рак­те­ров",  "Вспо­минай­те Шек­спи­ра. Чи­тай­те 
Шек­спи­ра",     " До че­го изу­мите­лен Шек­спир! Не мо­гу прид­ти в се­бя. Как 
ме­лок по срав­не­нию с ним  Бай­рон-тра­гик" и т.п. Но пер­вый шаг к опы­ту Шек­спи­ра  был сде­лан  еще в Одес­се, в пе­ри­од ра­боты над  треть­ей гла­вой "Оне­гина".

Уже здесь,  по наб­лю­дению С.А. Фо­миче­ва,  "Глу­боко пси­холо­гичес­ки очер­ченные ха­рак­те­ры, све­ден­ные вмес­те, дол­жны бы­ли на­чать дей­ствие, под­чи­ня­ясь собс­твен­ной ло­гике,  "вы­ходя из-под кон­тро­ля" ав­то­ра ( в чем он сам впос­ледс­твии приз­на­вал­ся). Но­вое ка­чес­тво дра­матур­ги­чес­ких ин­те­ресов  Пуш­ки­на, его "шек­спи­ризм",  об­на­ружи­ва­ет­ся, та­ким об­ра­зом, не толь­ко в ра­боте над "Бо­рисом Го­дуно­вым" (с кон­ца 1824 г.), но во всем пуш­кин­ском твор­чес­тве той по­ры".  (подч.-  И.Б.)   

В тра­гедии "Ро­мео и Джуль­ет­та"  Кор­ми­лица Джуль­ет­ты не наз­ва­на  по  име­ни. У Шек­спи­ра  она прос­то   "ня­ня", прис­лу­га. Но го­лос ее слы­шен во всех  об­сто­ятель­ствах  до­маш­ней жиз­ни знат­ной семьи  Ка­пулет­ти. Хо­зя­ин, хо­тя и иро­ничес­ки, на­зыва­ет ее "со­вет­чи­цей".  О сво­ей ра­но умер­шей до­чери ня­ня упо­мина­ет всколь­зь  - "Царс­тво не­бес­ное всем хрис­ти­ан­ским ду­шам!". Жизнь Кор­ми­лицы от­да­на Джуль­ет­те. "Яг­не­ночек мой, птич­ка! На час не оши­бусь в ее го­дах",  "Ох, толь­ко б до тво­ей до­жить мне свадь­бы - так боль­ше ни­чего и не хо­чу".  Воп­ре­ки под­чи­нен­но­му по­ложе­нию прис­лу­ги  в до­ме, хо­зяй­ка при­зыва­ет  Кор­ми­лицу  к се­мей­но­му со­вету о за­мужес­тве  до­чери. Под­дер­жки  и по­мощи у неё ищет  не толь­ко  сень­ора Ка­пулет­ти, но  в от­но­шени­ях с Ро­мео -  и  Джуль­ет­та. В дей­ствии  тра­гедии  ня­ня во мно­гом уп­равля­ет со­быти­ями. Ею дви­жет  бес­ко­рыс­тие (ведь кро­ме все­го Кор­ми­лица от­ка­зыва­ет­ся от де­нег, пред­ло­жен­ных  Ро­мео за  по­мощь). Лю­бовь  ня­ни  к Джуль­ет­те  ока­зыва­ет­ся  зна­читель­нее  и вы­ше со­ци­аль­ных раз­ли­чий, в  то вре­мя как ро­дите­лями Джуль­ет­ты дви­жет рас­чет. ( Кста­ти, от­но­шения  эти,  весь­ма    по­хожи  на  се­мей­ные от­но­шения Пуш­ки­на с ро­дите­лями и ня­ней.) 

Не име­ет име­ни и  ня­ня Тать­яны Ла­риной. Но роль её в ро­мане  и до­вери­тель­ные от­но­шения  юной ба­рыш­ни  с прис­лу­гой - те же.  Для ня­ни  Тать­яна  "пташ­ка ран­няя моя",   "ду­ша моя", "сер­дечный друг", "род­ная", "ми­лая моя",  "ди­тя мое"…  Не род­ная мать, а ня­ня - по­верен­ная в  сер­дечных  в  тай­нах  юной  ба­рыш­ни.   Так же, как  Джуль­ет­та, Тать­яна пе­реда­ет  че­рез ня­ню (ее вну­ка)  пос­ла­ние воз­люблен­но­му и,  сле­дова­тель­но,  так же учас­тву­ет в лю­бов­ной ин­три­ге ро­мана. Кор­ми­лица-ня­ня Джуль­ет­ты Ка­пулет­ти  в ли­тера­туре - пред­шес­твен­ни­ца  ня­ни Тать­яны  Ла­риной.

Поз­же, ог­ля­дыва­ясь на свой твор­ческий опыт,  имен­но  тра­гедии  "Ро­мео и Джуль­ет­та" Пуш­кин   пос­вя­тит  осо­бую за­мет­ку: " В ней от­ра­зилась Ита­лия, сов­ре­мен­ная по­эту, с ее кли­матом, страс­тя­ми, праз­дни­ками, не­гой, со­нета­ми, с ее  рос­кошным язы­ком, ис­полнен­ным блес­ка и  concetti (блес­тя­щими обо­рота­ми мыс­ли - итал). Так по­нял Шек­спир дра­мати­чес­кую мес­тность" .

Да, Ари­на Ро­ди­онов­на, "ори­гинал Тать­яны".  Но это не прос­то  "пор­трет"  из­вес­тной ему ня­ни,  но ори­гиналь­ный ха­рак­тер. Соз­да­тель   ро­мана рас­смот­рел в ней  са­мобыт­ность, (пуш­кин­ское сло­во) ха­рак­терную для  "дра­мати­чес­кой   мес­тнос­ти"  Рос­сии.  Это бы­ла  раз­ра­бот­ка но­вого для рус­ской ли­тера­туры ти­па  че­лове­чес­ких от­но­шений.

Веч­ные  те­мы по­эзии  - от­но­шения  муж­чи­ны и жен­щи­ны, кра­сота при­роды, от­но­шение к Оте­чес­тву,  ге­ро­ика  вой­ны, друж­ба….  Но  мо­гут  ли   быть  те­мой по­эзии   че­лове­чес­кая при­вязан­ность   столь да­леких друг от дру­га лю­дей,  как  мо­лодой че­ловек  и его  по­жилой  кре­пос­тной слу­га? Для  чи­тате­ля  на­чала XIX  ве­ка это ста­ло  но­востью.
В "Ро­мео и Джуль­ет­те"  ха­рак­тер Кор­ми­лицы рас­крыт нас­толь­ко,  нас­коль­ко  он име­ет прак­ти­чес­кое зна­чение для Джуль­ет­ты. Ди­алог Тать­яны и ня­ни  у Пуш­ки­на го­раз­до  бо­лее пси­холо­гичен. Влюб­ленная де­вуш­ка  оди­нока  в сво­ем стра­дании.  В  смя­тении чувств  она  пы­та­ет­ся най­ти опо­ру  в  лич­ном опы­те жиз­ни  близ­ко­го че­лове­ка -  ня­ни: "По­гово­рим о ста­рине…", " Рас­ска­жи мне, ня­ня, про ва­ши ста­рые го­да",  "Ах, ня­ня, ня­ня, я тос­кую. Мне тош­но, ми­лая моя. Я пла­кать, я ры­дать го­това!" На­конец, ня­ня Тать­яны  в де­ревен­ских тра­дици­ях Рос­сии  наз­ва­на ес­ли не по име­ни, то по от­чес­тву - Фи­липь­ев­на (бы­ли и дру­гие ва­ри­ан­ты).   Тип этих от­но­шений на­шел  у Пуш­ки­на  твор­ческое  про­дол­же­ние. 

Два из­вес­тных сти­хот­во­рения  ("Зим­ний ве­чер" и "Под­ру­га дней мо­их су­ровых"),  ко­неч­но не яв­ля­ют­ся "сним­ком" с ре­аль­ных об­сто­ятель­ств жиз­ни Пуш­ки­на в Ми­хай­лов­ской ссыл­ке. Те­ма их,  не опи­сание  по­годы   ("Бу­ря мглою не­бо кро­ет"),  об­ста­нов­ки "вет­хой  ла­чуж­ки".    Преж­де все­го,  в них  зву­чит  те­ма оди­ночес­тва, а  ши­ре - тра­гичес­ко­го оди­ночес­тва че­лове­ка  во­об­ще,  тем бо­лее ху­дож­ни­ка.  В этом  и сос­то­ит  ос­тро пе­режи­ва­емое  "го­ре".

                                    Выпь­ем с го­ря, где же круж­ка…

Фи­липь­ев­на  пы­та­ет­ся уте­шить  Тать­яну  рас­ска­зом  про "ста­рые го­да". В "Зим­нем ве­чере"  - зву­чит  та же прось­ба ли­ричес­ко­го ге­роя  об уте­шении: "Спой мне пес­ню, как  си­ница  Ти­хо за мо­рем  жи­ла…".   Об­раз ня­ни Тать­яны  слов­но  вы­ходит за рам­ки  сю­жета ро­мана  и про­дол­жа­ет  са­мос­то­ятель­ную жизнь   по за­конам твор­чес­тва:
                                 
                                   Все вол­но­вало неж­ный ум:
                                   Цве­тущий луг, лу­ны блис­танье,
                                   В ча­сов­не вет­хой бу­ри  шум,
                                   Ста­руш­ки  чуд­ное пре­данье

"Ста­руш­ки  чуд­ное пре­данье"  здесь  раз­ви­вива­ет из­вес­тную нам   "те­му  Фи­липь­ев­ны"  -  "рас­ска­жи мне ня­ня, про ва­ши ста­рые го­да". Пре­дание - она из форм  жиз­ни прош­ло­го в нас­то­ящем  и  ор­га­нич­ная  часть мно­го­об­ра­зия бы­тия, пи­та­юще­го   по­эти­чес­кое мыш­ле­ние.  Вос­по­мина­ние о "пре­дании" ста­руш­ки  в  "Раз­го­воре  кни­гоп­ро­дав­ца с по­этом" (6 сент.1825) мо­жет быть вос­при­нято  как  со­еди­нитель­ное зве­но меж­ду дву­мя про­из­ве­дени­ями. "Моя  ста­руш­ка", "доб­рая под­ружка" - здесь, не­сом­ненно, Ари­на Ро­ди­онов­на, но ис­толко­вывать все де­тали это­го про­из­ве­дения лишь в пря­мом би­ог­ра­фичес­ком пла­не бы­ло бы не­ос­но­ватель­ным".

Сти­хот­во­рение 1826 го­да,( с ус­ловным, не пуш­кин­ским наз­ва­ни­ем "Ня­не")  соз­да­но   вда­ли от  "вет­хой ла­чуж­ки". Оно  на­сыще­но  сло­вами  "тос­ка", "пред­чувс­твия", "за­боты",  "чер­ный от­да­лен­ный путь", "го­рю­ешь".  Здесь   фак­ти­чес­ки про­дол­жа­ет­ся те­ма "Зим­не­го ве­чера". Из-за сво­ей не­закон­ченнос­ти оно ос­тавля­ет  впе­чат­ле­ние бе­зыс­ходнос­ти жиз­ни  не столь­ко  "под­ру­ги", сколь­ко са­мого ли­ричес­ко­го ге­роя. Они ор­га­нич­ны для  Пуш­ки­на, ока­зав­ше­гося пос­ле ссыл­ки в еще бо­лее слож­ных об­сто­ятель­ствах. 

Об­раз  дру­гой  ня­ни (не Фи­липь­ев­ны!) не­ожи­дан­но  вновь  воз­ни­ка­ет в чет­вертой  гла­ве пуш­кин­ско­го  ро­мана  в  ви­де сво­еоб­разной иг­ры с чи­тате­лем, ко­торо­му  пред­ла­га­ет­ся  по­верить в ре­аль­ность все­го про­ис­хо­дяще­го.  И эта иг­ра на гра­ни ре­аль­нос­ти и вы­мыс­ла пси­холо­гичес­ки  вов­ле­ка­ет в сти­хию ро­мана  не од­но по­коле­ние.  Кста­ти, она  и слу­жит од­ним из  ис­точни­ков ми­фов. 

                                   
                                     Но я пло­ды сво­их меч­та­ний
                                     И гар­мо­ничес­ких за­тей
                                     Чи­таю толь­ко ста­рой ня­не,
                                     Под­ру­ге юнос­ти мо­ей,
      
В эле­гии "Вновь я по­сетил…" (1835) упо­мина­ние о ня­не  так­же сто­ит в од­ном ря­ду  с дру­гими при­мета­ми про­житой  в де­рев­не жиз­ни. Вос­по­мина­ние  о ней   впи­сыва­ет­ся в об­щую  мо­за­ику впе­чат­ле­ний  и пе­режи­ваний в прош­лом. Эту кар­ти­ну мож­но наз­вать ско­рее  вспыш­кой, од­но­момен­тным пси­хичес­ким об­ра­зом,  ко­торый  был бы не­полон  без опо­эти­зиро­ван­но­го им здесь  об­ра­за  ня­ни.

В   слу­чае  с ня­ней Тать­яны Ла­риной  речь мо­жет ид­ти не толь­ко о про­тоти­пе, но и о "про­то­об­ра­зе".   

Ес­ли у Шек­спи­ра "от­ра­зилась Ита­лия", то у Пуш­ки­на -   сов­ре­мен­ная ему Рос­сия  с ее ха­рак­те­рами,  тра­дици­ями и, го­воря сло­вами  ав­то­ра  раз­мышле­ний  "О на­род­ности в  ли­тера­туре" -  "осо­бен­ной фи­зи­оно­ми­ей, ко­торая  бо­лее или ме­нее от­ра­жа­ет­ся в зер­ка­ле  по­эзии".   

Ня­ня пуш­кин­ско­го твор­чес­тва  име­ет,  свою   ли­тера­тур­ную ро­дос­ловную  и  та­ких  "по­том­ков", как  Са­велич   в "Ка­питан­ской доч­ке",  ня­ню  в "Дуб­ров­ском",  За­хара  у И.А. Гон­ча­рова ("Об­ло­мов"),  Лу­ку и Фир­са  у А.П. Че­хова  в  про­из­ве­дени­ях   "Мед­ведь" и  "Виш­не­вый сад"…     По­это­му нам пред­став­ля­ет­ся важ­ным  не толь­ко  вос­по­мина­ние  о ре­аль­ной  ня­не  Пуш­ки­на, но и о том,  как  пре­лом­ля­ют­ся  в твор­чес­тве  рус­ско­го по­эта тра­диции ми­ровой ли­тера­туры.

****

При­меча­ния

1  См.  Уль­ян­ский А. Ня­ня Пуш­ки­на М,.1940;  Фи­лин  М. Ари­на Ро­ди­онов­на. М., 2008 (се­рия ЖЗЛ)

2  Апо­логия рус­ской ня­ни. М., 2009. С. 206 ( Здесь во­лею сос­та­вите­ля  скуль­птур­ной ком­по­зиции   да­но раз­верну­тое наз­ва­ние  "Па­мят­ник А.С. Пуш­ки­ну и его ня­не  в Пско­ве"). 

3  Лев­шин В.А. Пол­ная хо­зяй­ствен­ная кни­га, от­но­сяща­яся до внут­ренне­го до­моводс­тва как го­род­ских,  так и  де­ревен­ских жи­телей. М.,  1813. С. 226. 

4 Ак­са­ков И.С. У Рос­сии од­на - единс­твен­ная сто­лица. М.,  2006. С.275

5 Друж­ни­ков  Ю. Ду­эль с пуш­ки­нис­та­ми. Псков, 2004 . С. 62, 64. 

6 На­боков В. Ком­мента­рии  к  "Ев­ге­нию Оне­гину" Алек­сан­дра Пуш­ки­на. М,. 1999.с.446. 

7 Лот­ман Ю.М.  Ро­ман А.С. Пуш­ки­на "Ев­ге­ний Оне­гин". Ком­мента­рий. М.-Л., 1980. с.25
  Фо­мичев С.А  По­эзия Пуш­ки­на. Твор­ческая эво­люция. Л., 1986. с. 161

8  Не­из­данный  Пуш­кин. Твор­ческие и би­ог­ра­фичес­кие по­меты  в ру­копи­сях  А.С. Пуш­ки­на СПб, 1997.        Вып. 2. с.18

9  Фо­мичев С.А. "На­пер­сни­ца вол­шебной ста­рины".//Здесь ад­ре­сов род­ных для сер­дца приб­ли­женье. Сб. ста­тей по ито­гам на­уч­но-прак­ти­чес­ких чте­ний (г. Гат­чи­на). СПб, 2009. С. 25.

10  Фо­мичев…  По­эзия Пуш­ки­на… С.162

11  Пуш­кин А.С. "О Ро­мео и Джуль­ет­те" Шек­спи­ра.  ПСС, т.XI,   М.-Л., 1949. С. 83

12 Упо­мина­емые в сти­хот­во­рении пес­ни бы­ли рас­простра­нены еще в XVII ве­ке, как сре­ди  дво­рян, так и сре­ди кресть­ян. Рас­ска­зыва­ние ска­зок  вос­хо­дит к дав­ним тра­дици­ям жиз­ни дво­рян­ских  уса­деб и дво­ров рус­ских ца­риц. См. об этом:  Ро­зов А. Н. Ари­на Ро­ди­онов­на гла­зами фоль­кло­рис­тов.// Здесь ад­ре­сов род­ных… С. 30-35

13 Фо­мичев…  "На­пер­сни­ца вол­шебной ста­рины"…С.25

14  Пуш­кин А.С. Там же  С. 40

15 Те­ма  от­но­шений  "слу­ги  и хо­зя­ина"  про­дол­же­на  и сво­еоб­разно вы­раже­на  так­же и  в пос­ле­ду­ющей, со­вет­ской ли­тера­туре, что  мо­жет быть те­мой от­дель­но­го изу­чения.

Не пропусти интересные статьи, подпишись!
facebook Кругозор в Facebook   telegram Кругозор в Telegram   vk Кругозор в VK
 

Слушайте

ТОЧКА ЗРЕНИЯ

Трамп безбашенный (окончание)

Но также жалко и американцев: почему они допустили столь явную глупость, избрали такого президента? Как они собираются выйти из столь щекотливого положения, не потеряв не только амбиции, но и элементарные чувства собственного достоинства?

Виталий Цебрий апрель 2025

Трамп безбашенный

«Не так давно Владимир Зеленский был комиком в Украине…» Ну и что, что комиком? Президент Рейган играл в Голливуде роли дешевого ковбоя – и так прожил до 50 лет! И этот господин Рональд, «актер второго плана» и легкого кино-жанра, стал одним из величайших президентов США!

Виталий Цебрий март 2025

ИСТОРИЯ

Ведет ли «чистота нации» к прогрессу?

Желание оградить себя от дурного влияния может привести к надменной самоизоляции, тормозящей развитие…

Сергей Кутовой апрель 2025

СТРОФЫ

Защита жизни

Первые стихи Седаковой появились в печати тридцать лет назад. С тех пор каждое ее стихотворение, перевод, статья, обращение-событие.

Александр Зах март 2025

Держись заглавья Кругозор!.. Наум Коржавин

x

Исчерпан лимит гостевого доступа:(

Бесплатная подписка

Но для Вас есть подарок!

Получите бесплатный доступ к публикациям на сайте!

Оформите бесплатную подписку за 2 мин.

Бесплатная подписка

Уже зарегистрированы? Вход

или

Войдите через Facebook

Исчерпан лимит доступа:(

Премиум подписка

Улучшите Вашу подписку!

Получите безлимитный доступ к публикациям на сайте!

Оформите премиум-подписку всего за $12/год

Премиум подписка